Gastronomia portuguesa no mundo: Parte II
Terão igualmente sido os Portugueses a levar a primeira pimenta malagueta do Novo Mundo para a Índia, através de Espanha, hoje um ingrediente fundamental, baseado na sua forte presença na culinária de Goa, centro da presença portuguesa na Índia.
Os Portugueses deixaram também a sua influência na culinária do Brasil, com variações da feijoada e da caldeirada.
E em Goa, com pratos como o Vindalho, cujo nome tem origem no tempero tradicional de marinada em vinha-d’alhos e na culinária macaense.
O comércio português estendeu-se ao Japão a partir de 1542. A doçaria portuguesa deixou marcas na culinária japonesa, onde introduziu pela primeira vez o açúcar refinado, originando os chamados Kompeito e ainda na adaptação dos fios de ovos e trouxas, que originaram a especialidade japonesa keiran somen ou “cabelos de anjo”. Esta receita tornou-se também muito popular na Tailândia com o nome “Kanom Foy Tong”.
O tradicional “pão-de-ló” derivou em Nagasaki no bolo Castela, Kasutera. A tempura, hábito de fritar alimentos envoltos em polme, foi introduzida no Japão em meados do século XVI por missionários portugueses, sendo inspirada no prato português peixinhos da horta.